Your verse does not conceal saliva
Or the clicking of your tongue when you read
This makes it all the finer
Because it makes the visitor palpable
And it makes the words
Which are the words of everyone
Into a prior miracle
Something just like love.
I keep saying I need bibliography software, but I need one that will allow me to create lists, or tag projects. I have to work on this. I keep posting about books, on the theory that this is enough, and it is of course not, and I have tried to keep bibliographies in this blog site, but that is not enough.
The January 2009 PMLA, which I am discarding because it is available online, I have not read it, and I have so many reading materials that I must get rid of some to see what I do have, has good material on New World Baroque and Neobaroque by major authors including Monsiváis; there is also work on perspective and spectacles in early modern Spain, and a great deal of interest on Simone de Beauvoir.
I am discarding two issues of Revista Iberoamericana because they are too tattered and I do not look at them enough. One is 106-107, January-June 1979, Vicente Huidobro y la vanguardia, and I think of it as something that should be in any office. Another is 208-209, July-December 2004, on literary and cultural reviews of the early 20th century in Latin America. That topic is of course one of mine BUT these articles are avaiable online now and I need space.
Planning to throw them out, looking them up, I discovered the existence of another article I missed, and that I really need to read: Judaismo y desarraigo en “María” de Jorge Isaacs. Gustavo Faverón Patriau, Revista Iberoamericana, Nº. 207, 2004: 341-358.
El proyecto más amplio:
+ reading of race in discurso letrado:
– there are all these short-circuits
– particularly before 1930, before mestizaje paradigm was consolidated
– against Doris Sommer’s happier vision
Questions for this proyecto amplio:
– why the short-circuits (the evoke and elide)
– why the need for strategies of denial (which mestizaje paradigm was used for)
– why the ambivalence (this will be juxtaposition)
– da Silva: useful because global (against L.A. exceptionalism)
– super-useful to me because evoke-and-elide
So the books I am working with:
– use evoke-and-elide to create the Latin American subject
– have to use it because identification of that subject (European/indigenous) is unstable
– are also juxtaposing different discourses (Hooker)
From these books I get legitimacy to discuss:
– white supremacy, because it is global (da Silva)
– Latin America in a hemispheric frame, because both Latin American and US thinkers did
I have photocopies of the first chapter or two of Catherine Bellver’s excellent book, that I am recycling because I keep forgetting that I have them–and do not seem to be reading the poets in question. They are listed here and I have asked to library to acquire the whole book.
This is a piece, surely very conservative, by Greenblatt that I want to read. The entire issue of the journal is interesting, too.
The May 2016 issue of PMLA has an article on Jean Franco by Arturo Arias, “From the Cold War to the Cruelty of Violence: Jean Franco’s Critical Trajectory from The Decline and Fall of the Lettered City to Cruel Modernity” that is very useful. Some key ideas from it are:
– The coup against Arbenz as the most important event in 20th century U.S.-Latin American relations (Grandin)- Franco as a Latin American intellectual, ahead of her time in the U.S. and European contexts
* In Latin America the indigenous subject is the privileged interlocutor of the West, and a Western subject of African descent is not.
There is a great deal more in this piece. The idea of “cruel modernity” has appeared elsewhere (e.g. in Pankaj Mishra’s new book) and it is different from earlier critiques of the Enlightenment.
Revista Iberoamericana 221 (Oct.-Dec. 2007) is entirely available online so I am leaving my beautiful paper copy in this café because I do not recognize the issue when it sits on my shelf. It is on literature and technology but the articles are on topics like photographic desire in Lugones’ short stories, the photographic image between the aura and the questioning of identity, and radio and the avant-garde, which I love and which, of course, quotes Vallejo. There are also reviews of Raúl Bueno’s book on Cornejo Polar and Silvio Torres-Saillant’s intellectual history of the Caribbean, so all in all it is an issue I should read with joy in its beautiful paper entirety–but I am doing things another way.
Revista Iberoamericana 194-195 (January-June 2001) is another issue I kept, but am giving up. There is much in it of value but I had kept it for an article (pp. 191-200) called “Escribir el sujeto anómalo. (Des)leer El negrero de Novás Calvo.” I’ve torn this article out, as though it were an offprint, so I can file it more visibly, read it, study it, it is important.
The January 2016 PMLA is another journal issue of good general interest, that I have kept for the sake of a translation of Nebrija and a fascinating forum post. I will save these.